高二
- wfits币
- 10 个
- 注册时间
- 2011-9-28
- UID
- 67724
|
那个时候,我还只是个头发乱糟糟的女孩子不知道什么是爱情
从一本现在已然记不起什么名字的杂志的一角看到了那么一首小诗
不知情为何物的女孩子或者说
情窦初开的少女
就那么信誓旦旦的相信
会有那么一人出现,
在必然会出现的路口。
于是我在这个阳光温蔼的春日里
回忆起当时还是少女的自己
是怎样一笔一划的把那首小诗
誊写在本来应该写些励志短语的手抄本上
我曾经想象自己有着惊艳的容颜
或者独有的气质
会让你在人群中一眼就看到我的存在
以免会在人潮人海中一次次错过
可是就是这么不公平
我生的如此平凡,
扔到人群中都不会让路人甲多侧目一下下
于是我开始兜兜转转
沉浸在各种文字,幻想,梦境中
我不知道当我老了的时候
是不是会有那么一个人
依然视我如当初般简单而美好。
我曾经遇到过很多人
看见过很多故事
听到过最多的誓言莫过于永远爱你
执拗拗的感动于那些故事中的主角
历经艰难坎坷最终修成正果
我幻想过自己会有那么一段刻骨铭心的爱恋
可以用十辈子来怀念
然而生活就像是桌前的这瓶水培吊兰
安静而欣然
在合适的时间段,遇到了看起来还顺眼的人
打打闹闹中相扶相携着
于是在这个还不算大的城市里
有一盏属于自己的灯
有一个会为自己开门的人
不慕繁华,便得心安。
如我老去,有你相伴。
足矣。
When you are old 当你老了
--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝
When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,
And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,
And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神
Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。
How many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,
And loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,
But one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,
And loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
And bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰,
Murmur,a little sadly,how Love fled 忧戚沉思,喃喃而语,
And paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,
And hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。
|
|