|
一岁以内的小宝宝,不用或少用洗发水.
把婴儿的头抱在你一只手上,背部靠在你的前臂上,把婴儿腿藏在你的肘部。另一只手做成环状,轻轻将澡盆的水淋在婴儿头上。
注意:要避免将水溅到宝宝里。
将婴儿抱在你的膝上,用另一条毛巾将婴儿的头轻轻抹干。
一岁以上的宝宝,使用宝宝专用洗发水.
A 先把他的头弄湿,如果是用洗发水,将你扶着他的那只手往前伸,倒一些洗发水在手掌上。
B 用你的加一只手扶住婴儿的头。用洗发水搓他的头发。如果浴盆水中已加有皂液。只要用此水洗头发即可。
C用专用的”宝宝洗头杯”冲洗头上洗发水,可有效防止洗发泡沫流入耳朵和眼睛。因为此杯的杯口是根据宝宝的额头弧度设计,材料为柔软的TPR可以紧贴宝宝头皮,防止洗发泡沫流入宝宝的眼睛和耳朵. 冲水时舀半杯水,将宝宝头向后微仰,胶皮贴紧额头向后冲洗,水就不会流进眼睛耳朵。下面的标准的动作演示图片.
无论给多大的宝宝洗头都要注意,感情安慰。在洗头时让宝宝的身体尽量靠近妈妈的胸部,较密切地与妈妈的上身接触,宝宝的头部也要过分倒悬,稍微倾斜一点,洗头同时,妈妈不断说:"宝宝乖,现在妈妈给你洗头,妈妈在身边。。。。。。"等类似的话,以增加孩子的安全感,几次之后适应了,孩子也就不再哭闹了。另外,针对孩子害怕水进入眼睛的情况,可以在洗澡的时候让孩子自由玩水,这样,孩子就比较能够消除紧张,恐惧的心理。总的说来,如果你的宝宝不喜欢洗头,你首先要认识到这是一个很正常的现象。你应该从了解宝宝心理,改善洗头方法两方面入手,逐步吸引宝宝不再厌恶洗头,进而爱上洗头。因为不仅大人喜欢清爽芬芳的头发,宝宝也喜欢噢!
Customer Reviews 节选国外用户对洗头杯的反馈
Works Great!非常有用!
My daughter *HATES* getting water in her eyes when we wash her hair. She loves taking baths, but is constantly telling me "no wash hair, Mama!" This actually works very well. The water went back on her hair, but didnt get in her eyes. I love it. Such a simple idea. :-)
A shopper
我女儿很讨厌在洗头发的时候让水流进眼睛里,她喜爱洗澡,但她总是告诉我“不要洗头发,妈妈”,这件商品确实非常有用,水流至她的头发,却没有流进眼睛。我很喜欢。如此简单的好主意。
Love this Shampoo Rinse Cup 很喜欢这个冲洗头发的杯子
My 12 month daughter has a lot of hair. This cup makes it much easier to wash her hair without her having a fit. It eliminates water running down her face which inevitably happens when using a normal cup. It works much better than one of those bath visors. I thought it was a bit pricey at first however after using I believe it is definitely worth the price.
Kathy, mother of 1, Cincinnati, OH
我12个月的女儿有好多头发,这个杯子让给她洗头发变的非常轻松,并且不会让她哭闹。杯子不像普通杯子那样会让水流进眼睛。它比市场上其他的洗澡防水帽更有效。我开始认为它有点贵,但是使用之后我认为它确确实实物超所值。
Great Product 很好的产品
My 1yr. old daughter and I just love this item. Wished we would have found it sooner. Its a must have item with little children. The cup stops the water and shampoo from getting in your childs eyes, which makes out bath time more fun for the both of you.
Hannahs Mom, Ohio
我一岁大的女儿和我都很喜爱这件商品。真希望我们早一点发现它。它是小孩子日常的必备品。杯子防止水和香波流进孩子的眼睛,所以使得洗澡对于你和孩子来说都变得更加有趣。
It works! 有用!
I purchased this rinse cup for my 15 month old, and surprisingly, it works! Ive tried other hair-washing accessories, such as a visor, a regular cup, squirt bottle, etc., but I had no success in avoiding my childs discomfort when the water and soap flowed into her eyes. When I purchased this rinse cup, I was skeptical, because nothing else worked, and I could not understand how it could work properly if my baby refused to cooperate and lean her head backwards. The good thing is the cup worked even though my baby was so busy at play in the tub, without leaning her head backwards. No water or soap got in her eyes, and she continued to play as if nothing happened. She barely noticed I was rinsing her hair. I highly recommend this cup. My only regret is that I was not the one who invented it!!!
Toddler Mom, Alexandria, VA
我为我15个月大的宝宝买了这个杯子,令人惊喜的是它真的有用。我曾经用过很多其它洗头发的工具,例如防水帽,普通的杯子,挤水杯子等等,但是我从来没有成功的缓解我孩子洗头发时候水和肥皂进入眼睛的不适。我买这个冲洗杯子的时候,我并没完全相信,因为其它东西都没用,还有我不能想象它怎么会有用,万一我的孩子拒绝合作不愿意仰着头呢。可是好消息是这个杯子确实有用,尽管有时候我的孩子忙着在浴缸里玩,没有把头仰起来,我也能在她自得其乐的时候帮她冲洗头发,很多时候她丝毫没察觉我正在冲洗她的头发。我超级推荐这个杯子,我唯一的遗憾是这个杯子的发明者不是我!
[ 本帖最后由 宝妈一族 于 2009-4-24 13:07 编辑 ] |
|